《奉寄河南韦尹丈人》

杜甫 唐代
有客传河尹,逢人问孔融。
青囊仍隐逸,章甫尚西东。
鼎食分门户,词场继国风。
尊荣瞻地绝,疏放忆途穷。
浊酒寻陶令,丹砂访葛洪。
江湖漂短褐,霜雪满飞蓬。
牢落乾坤大,周流道术空。
谬惭知蓟子,真怯笑扬雄。
盘错神明惧,讴歌德义丰。
尸乡馀土室,难说祝鸡翁。

翻译

有位客人带来了河尹的消息,逢人便打听孔融的下落。青囊依旧隐逸,章甫仍在四处漂泊。鼎食之家分门别户,词坛上继承着国风的气韵。尊荣的地位令人仰望,却让人想起那些在穷途末路中疏放不羁的人。浊酒中寻找陶令的踪迹,丹砂里探访葛洪的传说。江湖中漂泊,短褐衣衫,霜雪覆盖了飞蓬般的头发。天地广阔,却感到空虚,道术周流,却无所依托。惭愧自己不如蓟子那般智慧,真怕被扬雄嘲笑。盘根错节的事让神明也感到畏惧,讴歌中却充满了德义的丰盈。尸乡的土室依旧,却难以向祝鸡翁诉说心事。