《挽东莱先生》

杨诚之 宋代
共惜堂堂去,真成种种休。
中原渺归计,清洛更东流。
锻炼言犹在,从谷志未酬。
何心诵遗草,有路恸西州。

翻译

大家都惋惜那英俊杰出的人离去,真像是种种希望全都断绝了。中原大地遥远,归乡的计划落空,清澈的洛水也只能继续向东流去。曾经锻炼过的言语还留在耳边,可从山谷中立志要完成的心愿却未能实现。如今还有谁有心思吟诵他的遗文?只觉通往西州的路上令人悲痛欲绝。