《送高司直寻封阆州》

杜甫 唐代
丹雀衔书来,暮栖何乡树。
骅骝事天子,辛苦在道路。
司直非冗官,荒山甚无趣。
借问泛舟人,胡为入云雾。
与子姻娅间,既亲亦有故。
万里长江边,邂逅一相遇。
长卿消渴再,公干沉绵屡。
清谈慰老夫,开卷得佳句。
时见文章士,欣然澹情素。
伏枕闻别离,畴能忍漂寓。
良会苦短促,溪行水奔注。
熊罴咆空林,游子慎驰骛。
西谒巴中侯,艰险如跬步。
主人不世才,先帝常特顾。
拔为天军佐,崇大王法度。
淮海生清风,南翁尚思慕。
公宫造广厦,木石乃无数。
初闻伐松柏,犹卧天一柱。
我瘦书不成,成字读亦误。
为我问故人,劳心练征戍。

翻译

一只红色的雀鸟衔着书信飞来,傍晚时分,不知它栖宿在何处的树上。骏马为天子奔波,辛苦地跋涉在漫长的道路上。司直这个职位并非闲职,但在这荒山野岭中,却显得格外无趣。我不禁想问那些泛舟的人,为何要驶入那云雾缭绕的远方?
我与你有姻亲关系,既是亲人,也是故友。在万里长江的岸边,我们偶然相遇。长卿再次病倒,公干也屡次缠绵病榻。与你清谈,安慰了老夫的心,翻开书卷,又得佳句。时常看到那些文采飞扬的士人,心中不免欣然,情感也变得淡泊宁静。
卧病在床,听闻离别之事,谁能忍受漂泊流离的苦楚?美好的相聚总是短暂,溪水奔流不息,仿佛在诉说着时光的匆匆。熊罴在空林中咆哮,提醒着游子们要谨慎前行。向西拜见巴中的侯爵,艰险的道路仿佛只有一步之遥。
主人并非平凡之辈,先帝曾特别关照。他被提拔为天军的副手,崇尚大王的法度。淮海之地吹起了清风,南方的老人仍在思念着他。公宫建造了宏伟的房屋,木石材料不计其数。起初听说要砍伐松柏,我还以为那只是一根天柱。
我瘦弱的身体无法写下完整的文字,即使写成了,读起来也难免有误。请代我问候那些故人,他们为征战戍边而劳心劳力。