《览柏中允兼子侄数人除官制词因述父子兄弟四美载歌丝纶》

杜甫 唐代
纷然丧乱际,见此忠孝门。
蜀中寇亦甚,柏氏功弥存。
深诚补王室,戮力自元昆。
三止锦江沸,独清玉垒昏。
高名入竹帛,新渥照乾坤。
子弟先卒伍,芝兰叠玙璠.同心注师律,洒血在戎轩。
丝纶实具载,绂冕已殊恩。
奉公举骨肉,诛叛经寒温。
金甲雪犹冻,朱旗尘不翻。
每闻战场说,欻激懦气奔。
圣主国多盗,贤臣官则尊。
方当节钺用,必绝祲沴根。
吾病日回首,云台谁再论。
作歌挹盛事,推毂期孤鶱.

翻译

在这动荡不安的年月里,我竟有幸遇见如此忠孝传家的门庭。蜀地虽遭匪患肆虐,柏氏一族的功业却愈发闪耀。他们以赤诚之心辅佐王室,兄弟同心为国效力——三次力挽狂澜平息蜀中动荡,独自拨开笼罩玉垒山的阴霾。青史必将铭刻他们的英名,朝廷的恩泽如日月般照耀人间。
柏家儿郎们自幼习武,子弟们如同芝兰美玉般出众。众志成城严守军纪,热血尽洒沙场帷幄。朝廷的诏书明载功勋,华服冠冕彰显殊荣。他们献出家财亲人,冒着寒暑征讨叛军。铁甲覆雪犹寒,战旗蒙尘不扬。每当听人说起战场故事,连怯懦者都会热血沸腾。
如今天下盗寇四起,正是贤臣效力之时。应当授予统帅之权,彻底扫除祸乱根源。我虽病体难支仍频频回望,云台阁上的功臣画像又该添上何人?特作此歌赞颂盛世功业,期盼更多雄鹰展翅翱翔天际。