《又上后园山脚》

杜甫 唐代
昔我游山东,忆戏东岳阳。
穷秋立日观,矫首望八荒。
朱崖著毫发,碧海吹衣裳。
蓐收困用事,玄冥蔚强梁。
逝水自朝宗,镇名各其方。
平原独憔悴,农力废耕桑。
非关风露凋,曾是戍役伤。
于时国用富,足以守边疆。
朝廷任猛将,远夺戎虏场。
到今事反覆,故老泪万行。
龟蒙不复见,况乃怀旧乡。
肺萎属久战,骨出热中肠。
忧来杖匣剑,更上林北冈。
瘴毒猿鸟落,峡干南日黄。
秋风亦已起,江汉始如汤。
登高欲有往,荡析川无梁。
哀彼远征人,去家死路旁。
不及祖父茔,累累冢相当。

翻译

年轻时我曾漫游齐鲁,至今难忘巍峨东岳的雄姿。深秋独立日观峰顶极目远望,但见朱红山崖如发丝般细密,东海碧波似要沾湿旅人衣襟。秋神已收敛锋芒,冬寒却愈发张狂。百川终将东流入海,群山自当镇守四方,唯有中原沃野一片凋敝,农夫被迫放下锄犁——并非寒霜摧残稼穑,实因壮丁尽赴沙场。昔日国库充盈可守疆土,猛将开疆拓土气吞万里。而今时局动荡山河破碎,父老泪落沾湿千行衣襟。
再也望不见龟山蒙山的巍峨,更添几缕故园之思。久经战火的身躯如同枯叶,嶙峋瘦骨里燃烧着忧愤。拄剑登上北面山岗,但见瘴气弥漫猿鸟绝迹,峡谷干涸斜阳昏黄。秋风已卷过江汉平原,江河却似沸水翻腾。欲登高远眺前路,奈何激流阻断津梁。最痛那些远征的儿郎,骸骨零落异乡道旁,再不能归葬祖坟,唯见陌生坟茔连绵成行。