《夜宿祥符寺晓钟有感》

许琮 宋代
一枕松风入夜寒,晓窗残月隔帘看。
梦回竹榻闻钟后,怅绝浮生出世难。
还今将军能舍宅,何妨陶令未之官。
此身合向山中住,丘壑由来号易安。

翻译

夜晚,枕边传来阵阵松林间的风声,带着寒意透入梦乡。清晨,我透过窗帘的缝隙,望着窗外那轮即将消失的残月。从梦中醒来,躺在竹榻上,耳边隐约响起了钟声,心中不禁涌起一股难以言说的惆怅,感叹人生超脱世事之难。想当初,那些英勇的将军尚能舍弃繁华宅邸,追求简约生活,那么为何我不能像陶渊明那样,不问官场俗务呢?此生或许就该隐居山林之中,那里历来被誉为是易安之所,山谷丘壑之间,自有一番让人心安的宁静与自在。