《园官送菜》

杜甫 唐代
清晨蒙菜把,常荷地主恩。
守者愆实数,略有其名存。
苦苣刺如针,马齿叶亦繁。
青青嘉蔬色,埋没在中园。
园吏未足怪,世事固堪论。
呜呼战伐久,荆棘暗长原。
乃知苦苣辈,倾夺蕙草根。
小人塞道路,为态何喧喧。
又如马齿盛,气拥葵荏昏。
点染不易虞,丝麻杂罗纨。
一经器物内,永挂粗刺痕。
志士采紫芝,放歌避戎轩。
畦丁负笼至,感动百虑端。

翻译

天刚破晓,我俯身整理菜畦。这些鲜嫩的菜苗,全仰赖主人恩泽才得以生长。看守菜园的人疏于照料,园中空挂着各类菜名,实际数目却总对不上。苦苣的尖刺硬如钢针,马齿苋的叶片肆意疯长,本该青翠鲜嫩的时令蔬菜,全被挤得埋没在荒草丛里。
其实不必苛责看守的园丁,人间万事何尝不是这般模样?战火绵延了这么多年,千里原野早已荆棘丛生。你看那些带刺的苦苣,不正是仗着尖刺强占香草的沃土?市井宵小盘踞要道,张牙舞爪何其嚣张。再看那野蛮生长的马齿苋,浊气冲天遮蔽了向阳的葵花。污渍一旦沾染便难消除,粗麻混入绫罗,器物上永远留下刺痕。
高洁之士选择采撷灵芝,唱着山歌远离纷争。当挑着箩筐的农人经过时,我望着满地狼藉的菜园,万千愁绪在胸中翻涌。