《行官张望补稻畦水归》

杜甫 唐代
东屯大江北,百顷平若案。
六月青稻多,千畦碧泉乱。
插秧适云已,引溜加溉灌。
更仆往方塘,决渠当断岸。
公私各地著,浸润无天旱。
主守问家臣,分明见溪伴。
芊芊炯翠羽,剡剡生银汉。
鸥鸟镜里来,关山云边看。
秋菰成黑米,精凿传白粲。
玉粒足晨炊,红鲜任霞散。
终然添旅食,作苦期壮观。
遗穗及众多,我仓戒滋蔓。

翻译

长江北岸的东屯,百顷良田平坦如桌案。六月里青翠的稻苗繁茂,千条田埂间碧绿泉水纵横流淌。插秧才刚结束,引来水流细细灌溉。仆人们来回奔走方塘,在断崖边开凿沟渠引水。公田私地都得到滋润,再无干旱困扰。管家询问家仆,但见溪水分明环绕田畔。稻苗如翠羽般鲜亮,水光似银河闪烁流转。白鸥仿佛从明镜中飞来,远山在云霞间若隐若现。秋日菰米渐渐转黑,舂出雪白晶莹的米粒。如玉的米粒足够晨炊,霞光中稻穗泛着红艳随云霞飘散。辛苦劳作终换来丰足粮米,只盼这壮美景象不负血汗。留些稻穗给拾穗的人们,但粮仓也需谨防虫患蔓延。