《天柱》

谢章 宋代
莺花婉娩天,晴空落红雨。
千里赋远游,山水无重数。
武夷天下甲,清绝多奇趣。
名峰三十六,一一拱天柱。
隔岸分西东,回首时一顾。
孤高自特立,不肯相朋附。
溪流走其下,萦纡溢清泚。
荒烟锁寒碧,晴岚滴空翠。
曲曲深复深,行行止目止。
时闻欸乃歌,恍入桃源路。
山禽相应答,岭云自吞吐。
此境非人寰,蔚为神仙所。
我欲深穷□,白鸥没星渚。

翻译

春天的景色温柔美丽,天空晴朗,花瓣像雨一样飘落。我踏上长途旅行,山山水水数不胜数。武夷山天下第一,清幽绝美,充满奇妙的乐趣。这里有三十六座名峰,一座座高耸入云,仿佛在朝拜天柱。它们隔河相对,东西分明,回头时还依依不舍地望一眼。它们孤高独立,不愿与群山为伍。山下溪流奔腾而过,曲折流淌,清澈见底。远处的烟雾笼罩着寒冷的碧绿,晴天的山岚仿佛滴落的翠色。山路弯弯曲曲,越走越深,每一步都让人驻足停留。偶尔听到船夫的歌声,仿佛进入了桃花源。山中的鸟儿相互应和,山间的云雾自由吞吐。这里不是人间,而是神仙居住的地方。我想深入探索这片天地,最终消失在白鸥飞过的沙洲之中。