《陪章留后惠义寺饯嘉州崔都督赴州》

杜甫 唐代
中军待上客,令肃事有恒。
前驱入宝地,祖帐飘金绳。
南陌既留欢,兹山亦深登。
清闻树杪磬,远谒云端僧。
回策匪新岸,所攀仍旧藤。
耳激洞门飙,目存寒谷冰。
出尘閟轨躅,毕景遗炎蒸。
永愿坐长夏,将衰栖大乘。
羁旅惜宴会,艰难怀友朋。
劳生共几何,离恨兼相仍。

翻译

主人以庄重的礼仪接待贵宾,山间事务井然有序。我们沿着前人开辟的道路踏入这片灵秀之地,只见迎客的帷帐上金丝绦带随风轻扬。曾在南郊的宴席上尽享欢愉,此刻又向着深山更深处攀登。树梢传来清越的磬声,仰头望见云端若隐若现的僧人身影。
归途并非新辟的路径,攀援的仍是那些熟悉的老藤。耳畔呼啸着穿过山洞的疾风,眼底倒映着幽谷未消的寒冰。远离尘嚣的足迹渐渐隐没,当夕阳收尽最后一丝暑气,我愿永远驻留在这清凉的夏日,让疲惫的身心栖息于大乘佛法的荫庇。
漂泊的旅人最懂宴聚的珍贵,困顿时分更念故友温情。人生劳碌能有几度春秋?却要承受这层层叠叠的别离愁绪。