《观薛稷少保书画壁》

杜甫 唐代
少保有古风,得之陕郊篇。
惜哉功名忤,但见书画传。
我游梓州东,遗迹涪江边。
画藏青莲界,书入金榜悬。
仰看垂露姿,不崩亦不骞。
郁郁三大字,蛟龙岌相缠。
又挥西方变,发地扶屋椽。
惨澹壁飞动,到今色未填。
此行叠壮观,郭薛俱才贤。
不知百载后,谁复来通泉。

翻译

少保这个人有古人的风范,这种风格从他的《陕郊篇》里就能看出来。可惜他在功名路上总是不如意,人们只能通过他留下的书画来怀念他。我曾经到过梓州东部游览,寻访他在涪江边留下的遗迹。他的画作藏在青莲寺中,书法作品则被刻在金榜之上,供人瞻仰。
抬头细看他的字迹,像是垂落的露珠般饱满有力,既不歪斜也不松散。那三个大字写得尤其出色,气势磅礴,如同蛟龙盘绕,令人震撼。他又创作了描绘西方佛国变化的壁画,从地面一直延伸到屋梁,构思奇特、气势恢宏。
这幅壁画虽然已经历百年,但色彩依旧鲜明生动,仿佛仍在飞舞流动。这一趟旅程中,我见识了许多壮丽景象,而郭知运和薛曜这两位人物也都是才智出众的贤能之士。我不禁想,再过一百年之后,还有谁会来到通泉这个地方,重新发现并珍惜这些珍贵的文化遗产呢?