《光禄坂行》

杜甫 唐代
山行落日下绝壁,西望千山万山赤。
树枝有鸟乱鸣时,暝色无人独归客。
马惊不忧深谷坠,草动只怕长弓射。
安得更似开元中,道路即今多拥隔。

翻译

暮色中独行于陡峭山崖间,落日余晖正沿着绝壁缓缓下沉。向西望去,千万重山峦浸染在血色残阳里,连成一片燃烧的晚霞。林间栖鸟忽然惊起聒噪,纷乱的鸣叫声穿透暮霭,愈发衬得这荒山野径寂寥无人,唯有我这个异乡客在苍茫暮色中踽踽独行。
坐骑忽而受惊扬蹄,我却无心顾及脚下万丈深渊,比起坠崖之险,更教人胆寒的是风吹草动间隐现的寒光——乱世流寇的弓箭随时可能破空而至。恍惚间多希望能回到开元年间太平光景,可如今这崎岖山路上,处处是刀兵阻隔的险关啊。