《百忧集行》

杜甫 唐代
忆年十五心尚孩,健如黄犊走复来。
庭前八月梨枣熟,一日上树能千回。
即今倏忽已五十,坐卧只多少行立。
强将笑语供主人,悲见生涯百忧集。
入门依旧四壁空,老妻睹我颜色同。
痴儿不知父子礼,叫怒索饭啼门东。

翻译

回想起十五岁时,我还像个孩子一样天真活泼,身体健壮得像小牛犊,跑来跑去不知疲倦。八月的庭院里,梨子和枣子熟了,我一天能爬上树千百次,乐此不疲。如今转眼间已经五十岁了,行动变得迟缓,大多时候只能坐着或躺着,很少能像从前那样自由行走。为了生计,我不得不强颜欢笑,讨好主人,可内心却充满了无尽的忧愁和悲伤。回到家中,依旧是四壁空空,一贫如洗。老妻看到我,脸上也满是同样的愁容。我那不懂事的孩子,还不懂得父子之间的礼节,只知道在门边哭闹着要饭吃,让人心酸不已。