《发同谷县(乾元二年十二月一日自陇右赴剑南纪行)》

杜甫 唐代
贤有不黔突,圣有不暖席。
况我饥愚人,焉能尚安宅。
始来兹山中,休驾喜地僻。
奈何迫物累,一岁四行役。
忡忡去绝境,杳杳更远适。
停骖龙潭云,回首白崖石。
临岐别数子,握手泪再滴。
交情无旧深,穷老多惨戚。
平生懒拙意,偶值栖遁迹。
去住与愿违,仰惭林间翮。

翻译

贤者连烟囱都来不及熏黑便匆匆离去,圣人连床席都来不及暖热又要启程。何况我这饥寒交迫的愚钝之人,怎敢奢望长久安住一方屋檐?当初踏进这座深山时,还欣喜此处偏僻适合停驻。奈何被俗世牵绊所迫,一年间竟四次辗转奔波。
怀着沉重的心情离开这绝美之地,前方路途渺茫又要奔赴更远的他乡。驻马回望龙潭上缭绕的云雾,白崖石在暮色中渐渐模糊。岔路口与几位老友作别,相握的手掌间泪水不断滴落。虽无深厚旧交情,但在这困顿暮年,彼此眼中尽是凄凉。
平生最向往疏懒拙朴的生活,偶然间似乎触到了隐居的门径。可无论是离去还是留下,终究事与愿违。抬头望见林间自在翱翔的飞鸟,羞愧如潮水漫上心头。