《遣兴五首》

杜甫 唐代
天用莫如龙,有时系扶桑。
顿辔海徒涌,神人身更长。
性命苟不存,英雄徒自强。
吞声勿复道,真宰意茫茫。
地用莫如马,无良复谁记。
此日千里鸣,追风可君意。
君看渥洼种,态与驽骀异。
不杂蹄啮间,逍遥有能事。
陶潜避俗翁,未必能达道。
观其著诗集,颇亦恨枯槁。
达生岂是足,默识盖不早。
有子贤与愚,何其挂怀抱。
贺公雅吴语,在位常清狂。
上疏乞骸骨,黄冠归故乡。
爽气不可致,斯人今则亡。
山阴一茅宇,江海日凄凉。
吾怜孟浩然,裋褐即长夜。
赋诗何必多,往往凌鲍谢。
清江空旧鱼,春雨馀甘蔗。
每望东南云,令人几悲吒。

翻译

天命的象征莫过于神龙,但再威严也有被困于扶桑树下的时刻。勒马停驻,海浪翻涌却成虚妄;仙人临世,身影竟比波涛更显巍峨。若连性命都难以保全,英雄的倔强终究只是徒然。咽下所有叹息吧,苍天的心意本就深邃难测。
大地的精灵莫过于骏马,可若失去良驹又有谁铭记?看那千里马昂首长嘶,追风逐电恰合君王心意。君且细观,那渥洼的神骏自有非凡气度,不与凡马同槽争食,自在地展现着独步天地的本领。
陶渊明虽避世隐居,未必真悟透人生至理。翻开他的诗卷字里行间,分明透出对枯槁生活的憾意。超脱尘世怎会是终点?他未能早早领悟这层深意。纵使有儿孙绕膝,仍为他们的贤愚辗转难眠。
贺知章操着吴地乡音,在朝堂上总带着疏狂之气。一纸辞表卸去官袍,戴着道冠归返故里。如今再难见那份洒脱风骨,斯人已逝空留回忆。山阴旧居的茅檐下,唯有江海潮声伴着无尽凄凉。
我独怜孟夫子,粗布短衣捱过漫漫长夜。何须著作等身?寥寥诗篇已胜过鲍谢文章。清江再无旧时鱼影,春雨浸润着甘蔗田垄。每每凝望东南天际的流云,总教人忍不住悲叹唏嘘。