《吊盈盈三首》

王山 未知
弦绝秦筝镜任尘。
细腰休舞凤凰茵。
一枝浓艳埋香土,万颗珍珠泾袖巾。
行雨不归魂梦断,落花难伴绮罗春。
汉皇甲帐当年意,纵有芳魂不似真。

翻译

秦筝的弦已断,犹如明镜被尘埃覆盖,不再闪烁光芒。纤细的腰肢不再轻盈起舞于凤凰锦上,那份优雅与活力已然逝去。一朵鲜艳的花朵,在泥土中凋零,化为香土的一部分,仿佛是万千珍珠洒落在袖巾之上,璀璨而短暂。
梦中的雨无法归来,魂魄在离别后陷入永恒的寂静。落花难以陪伴着华美的衣裳度过春天,它们随风飘散,只留下淡淡的痕迹。当年汉皇在甲帐中的盛情不再,即便有幽幽的芳魂,也显得虚幻不实,如同一场遥远而不可触及的梦。