《逼仄行,赠毕曜(一作bX々行,一作赠毕四曜)》

杜甫 唐代
逼仄何逼仄,我居巷南子巷北。
可恨邻里间,十日不一见颜色。
自从官马送还官,行路难行涩如棘。
我贫无乘非无足,昔者相过今不得。
实不是爱微躯,又非关足无力。
徒步翻愁官长怒,此心炯炯君应识。
晓来急雨春风颠,睡美不闻钟鼓传。
东家蹇驴许借我,泥滑不敢骑朝天。
已令请急会通籍,男儿信命绝可怜。
焉能终日心拳拳,忆君诵诗神凛然。
辛夷始花亦已落,况我与子非壮年。
街头酒价常苦贵,方外酒徒稀醉眠。
速宜相就饮一斗,恰有三百青铜钱。

翻译

我住巷子南头,你住巷子北头,地方狭小又隔得近。可惜做邻居的我们,十天也难得见上一面。自从把官家的马送还回去,出门走路就像踩在荆棘上一样难行。我贫穷没有车马,并不是没有脚,从前还能互相拜访,如今却办不到了。其实不是我舍不得自己辛苦,也不是脚没力气。只是步行赶路,怕惹官长生气,这番心意你应该明白。
清晨风雨交加,春寒料峭,我睡得沉,连钟鼓声都没听见。东邻那头跛驴倒是答应借我,可路面湿滑,不敢骑着去城里。已经让人递了请假的文书,准备见面畅谈,男子汉看轻性命真是可怜。哪还能整天心神不定地牵挂,想起你吟诗时的神情,我心中凛然一动。
辛夷花刚开,转眼就谢了,何况你我都已不再年轻。街上的酒价总是昂贵,能喝酒的朋友也很少醉卧酣眠。不如赶紧聚一聚,喝它一斗酒,正好我还带着三百铜钱。