《九成宫》

杜甫 唐代
苍山入百里,崖断如杵臼。
曾宫凭风回,岌嶪土囊口。
立神扶栋梁,凿翠开户牖。
其阳产灵芝,其阴宿牛斗。
纷披长松倒,揭gG怪石走。
哀猿啼一声,客泪迸林薮。
荒哉隋家帝,制此今颓朽。
向使国不亡,焉为巨唐有。
虽无新增修,尚置官居守。
巡非瑶水远,迹是雕墙后。
我行属时危,仰望嗟叹久。
天王守太白,驻马更搔首。

翻译

苍茫的山脉绵延百里,悬崖断裂如同杵臼一般。古老的宫殿依风而建,高耸入云,仿佛土囊的开口。神明扶持着栋梁,凿开翠绿的山石,开辟出窗户。阳面生长着灵芝,阴面则栖息着牛斗星。茂密的松树倒伏,奇异的石头滚动。哀伤的猿猴一声啼叫,引得旅人的泪水洒落在林间。
荒废的隋朝帝王,建造了这些如今已颓败的建筑。如果国家不曾灭亡,这些又怎会为大唐所有?虽然未曾增修,但仍设有官员驻守。巡游并非为了遥远的瑶水,而是追寻雕墙之后的遗迹。我行走在这动荡的时代,仰望天空,久久叹息。天王守护着太白山,驻马停留,不禁搔首沉思。