《去矣行》

杜甫 唐代
君不见鞲上鹰,一饱则飞掣。
焉能作堂上燕,衔泥附炎热。
野人旷荡无靦颜,岂可久在王侯间。
未试囊中餐玉法,明朝且入蓝田山。

翻译

你没看见那架上的鹰,只要吃饱了,就振翅高飞,自由自在。它怎能像屋里的燕子一样,只会在厅堂上飞来飞去,叼着泥草依附温暖的房梁?山野之人胸怀宽广,不为名利所困,没有那种羞愧难当的脸色,怎么可以长久地留在达官贵人之间周旋?还没尝试用袋中的秘方炼玉成食,暂且先到蓝田山中去隐居修道吧。