《次韵陈叔易远别离三首》

苏籀 宋代
别情荼无苦,诀语若为道。
日近长安遥,山围烟浪绕。
星河通故都,冰雪迫凋槁。
回辕尚茫茫,延颈空矫矫。
卜归付乾策,此策何人抱。

翻译

离别的愁绪并不苦涩,临别的言语仿佛蕴藏着哲理。尽管离长安城看似很近,但四周山峦环绕,云雾蒸腾,实则路途遥远。星光照亮了通往旧都的道路,而严寒的冰雪正迫使草木枯萎凋零。调转车马前行,前方仍是迷茫一片;伸长脖子远望,也只是徒然挺立。将归乡之期交付于占卜的蓍草,却不知这决定命运的蓍策将被何人紧握。
简而言之:
离愁别绪非苦涩,临别话语藏深意。
近观长安路遥远,山环雾绕行不易。
星河照亮古都道,冰雪迫草木凋零。
回转车马前路茫,昂首眺望空等待。
归期托付占卜策,未知何人掌此局。