《秦中送李九赴越》

高适 唐代
携手望千里,于今将十年。
如何每离别,心事复迍邅。
适越虽有以,出关终耿然。
愁霖不可向,长路或难前。
吴会独行客,山阴秋夜船。
谢家征故事,禹穴访遗编。
镜水君所忆,莼羹余旧便。
归来莫忘此,兼示济江篇。

翻译

我们曾并肩遥望千里山河,转眼已近十年。为何每次分别时,心头总像压着巨石般滞重?南下虽有所缘由,但踏出城关那刻,怅惘仍如影随形。阴雨连绵遮蔽前路,漫漫长途似被暮色浸透。此刻我独自行过吴地,你的船正泊在山阴秋夜的渡口。你会重访谢家旧迹,我将探寻禹穴残卷。你常忆起镜湖的碧水,我仍念着莼羹的滋味。待归来时,莫忘这段秋江夜航的经历,记得把渡江时的诗篇捎给我看。