《中秋对月用昌黎先生赠张功曹韵》

宋肇 宋代
水精为鉴金为波,挂空影写山与河。
清光此夜十分好,有酒有客宜高歌。
去年今日行役苦,若宿溪边宿逢雨。
传闻蜀道如天高,崖县壁绝哀猿号。
波横剑戟不易上,陆有虎豹何由逃。
江山旧恃白帝险,风俗犹带乌蛮操。
驱驰两月到西塞,梦寐万里还东皋。
嗅梅踏雪巴子里,路入鬼门欣不死,飞飞倦鸟惟思还。
玉笋岂是鹿官班,余生但原閒及酒,虚名宁雇触与蛮。
良宵佳客十有五,云放月八樽罍间。
颓然老子兴不浅,韩诗坡句聊追攀。
君不见天宝裳羽衣歌。
人间乐舞难同科,遗音犹在悲凉多。
有酒且歌遑恤他,不饮如此良夜何。

翻译

水精般的明镜映照出金波荡漾,悬于空中,倒映着峻岭长河。今夜清光分外宜人,美酒佳客在侧,正是高歌畅饮之时。回想起去年今日,我身负劳役,途经艰难,曾在溪边露宿,又逢连夜阴雨。早闻蜀道之险峻,犹如登天,崖壁陡峭,哀猿凄厉。波涛中剑戟般巨浪翻滚,难以驾驭;陆地上虎豹出没,无处可避。昔日江山仰仗白帝城之险要,而当地风俗至今仍带有乌蛮古风。历经两个月长途跋涉,终至西塞之地,梦中却魂牵万里之外的东皋。踏雪寻梅,穿行巴蜀腹地,幸免于鬼门关之险,疲倦的飞鸟只想归巢。我并非追求显赫地位之人,余生只愿悠游于诗酒之间,虚名浮利,宁可舍弃,亦不愿触碰蛮荒之事。今夜良辰,宾主十五人欢聚一堂,云开月明,酒杯交错。纵然身为老者,兴致盎然不减,效仿韩愈、苏轼之诗句,寄情抒怀。您可见那盛唐《霓裳羽衣曲》,人间乐舞无出其右,其遗韵至今犹存,满载悲凉。既已有美酒当前,何不放声歌唱,尽情享受这良宵?其他烦忧暂且抛诸脑后。
(注:鹿官班,指高位显职。韩诗,指唐代诗人韩愈;坡句,指宋代词人苏轼。天宝,唐朝年号;裳羽衣歌,即《霓裳羽衣曲》。)