《赠宋小著》

四锡 宋代
紫皇御天方视事,将择灵官补仙吏。
金波古殿寒星帘,虹节蜺旌观就试。
白皙仙人皆雪衣,衣冠森列蟾蜍墀。
宝盘初赐红霞馔,斗魁挹酒空淋漓。
水精地上宫花折,枝可渥丹花艳白。
高於建木老於椿,其名仙桂长含春。
又有骊龙长万尺,波涛为屋渊为室。
逆鳞满颔如锋鋩,触之则怒无人当。
旁有明珠夜月光,宛转炫耀生灵芒。
能探骊珠折得桂,方许骖鸾驾凤皇,方令碧落为星郎。
所以房星之精姓东方,字曼倩,受天命,佐炎汉;
昴星之灵其姓萧,其名何,贵为相,封於酂。
复有中台称茂先,读书三十车,乃为晋朝辅相之大臣。
又有长庚字太白,下笔一万字,是为唐朝之俊人。
予知下则诞而为俊杰榤,上则列为星辰。
君曾再对珠旒试,君才堪作仙宫吏。
骊粲粲蟾枝香,紫烟华绶黄霓裳。
风装云驭惯升陟,太霄瀚海尝翱翱。
愿以横天之鹏为逸驾,垂天之虹作飞梁。
驰雷走电以惊策,叱风挥雨前启行。
结水精佩云锦章,随君一至於仙乡。

翻译

紫皇在天上视察,要挑选灵官来补充仙吏。金波映照下的古老宫殿,寒星般的帘幕低垂,彩虹旗帜和霓虹旌旗在观前等待着候选人接受测试。那些白皙的仙人都穿着雪白的衣服,整齐地排列在宫殿前的台阶上。珍贵的宝盘里第一次赐下了红色霞光做成的美食,北斗七星中的斗魁舀起美酒却洒了一地。水晶般透明的地面上,宫花被折断,它的枝叶可以染出鲜艳的红色或白色的花朵。这宫花比古老的建木还要高大,比千年椿树还要长寿,它的名字叫仙桂,四季常青。旁边还有条万尺长的骊龙,它以波涛为屋,深渊为室。它的逆鳞遍布颔下,像刀锋一样锐利,一旦触碰就会发怒,没人敢冒犯。骊龙身旁还有一颗明珠,在夜晚散发着月光般的柔和光芒,闪烁着灵动的光辉。只有能探骊龙之珠、攀折仙桂的人,才能被允许乘坐鸾鸟或凤凰遨游天际,成为天界星官。因此,房宿星的精华化身为人,姓东方,字曼倩,接受了天命,辅佐炎汉王朝;昴宿星的精灵则化身为姓萧名何的人,后来成为宰相,并被封于酂地。此外,还有个被称为茂先的中台星官,他读过三十车书籍,成为了晋朝的重要辅臣。还有个字太白的长庚星,下笔成千上万字,是唐朝的杰出人才。我知道凡间出生的可能会成为英雄豪杰,而在天上则是星辰。你曾经两次通过了天庭的选拔测试,你的才华足以胜任仙宫的职位。骊龙身上的珍珠光彩夺目,宫中的桂树枝头飘香,紫烟缭绕的绶带与黄色霓裳相映成趣。你在风中云中自在升降,曾翱翔于太霄瀚海之间。我希望你能驾驭如鹏鸟般横跨天际的神兽,让垂天之虹化作桥梁。你可以驱雷掣电前行,呼风唤雨开路。我会为你系上水精佩饰,穿上云锦衣裳,陪你一同前往仙乡之地。