《观李九少府翥树宓子贱神祠碑》

高适 唐代
吾友吏兹邑,亦尝怀宓公。
安知梦寐间,忽与精灵通。
一见兴永叹,再来激深衷。
宾从何逶迤,二十四老翁。
于焉建层碑,突兀长林东。
作者无愧色,行人感遗风。
坐令高岸尽,独对秋山空。
片石勿谓轻,斯言固难穷。
龙盘色丝外,鹊顾偃波中。
形胜驻群目,坚贞指苍穹。
我非王仲宣,去矣徒发蒙。

翻译

我的朋友曾在这个地方做官,也曾怀念宓公。怎么知道在梦中,忽然与他的灵魂相逢。一见便发出长长的叹息,再次相见更激起内心的深情。随从队伍何其漫长,二十四位老者。在这里建起高大的石碑,矗立在茂密树林的东边。作者写此碑文毫无愧色,行人看了也感动于他的遗风。坐在这高高的岸边,只面对着秋天的山峦。一块石头不要说它轻小,这句话却实在难以说尽。龙盘绕在彩色丝线之外,喜鹊回头望着水波。这里的景色令人驻足,它的坚贞指向苍天。我不是王仲宣,离开这里也只能空自迷茫。