《宓公琴台诗三首》

高适 唐代
宓子昔为政,鸣琴登此台。
琴和人亦闲,千载称其才。
临眺忽凄怆,人琴安在哉。
悠悠此天壤,唯有颂声来。
邦伯感遗事,慨然建琴堂。
乃知静者心,千载犹相望。
入室想其人,出门何茫茫。
唯见白云合,东临邹鲁乡。
皤皤邑中老,自夸邑中理。
何必升君堂,然后知君美。
开门无犬吠,早卧常晏起。
昔人不忍欺,今我还复尔。

翻译

昔日宓子在此理政时,常在琴台悠然抚琴。琴声清越人从容,千年后人们仍赞颂他的才德。如今登台远望忽生悲凉,人与琴声皆已消散在时光里。天地苍茫间,唯有传颂之声回荡不息。
地方长官感怀先贤往事,满怀敬意重建了琴台。方知澄明之心跨越千年,依然能与后人遥遥相望。步入琴堂似见故人身影,推门却只见云海苍苍。东望邹鲁故地,白云缭绕如烟。
城中白发老者们,总爱夸耀本地治理有方。何须亲临琴台瞻仰,早已感受到先贤遗风。如今街巷安宁无犬吠惊夜,百姓安居作息从容。先人以仁德治世不忍欺民,今日我们仍在延续这般光景。