《同韩四、薛三东亭玩月》

高适 唐代
远游怅不乐,兹赏吾道存。
款曲故人意,辛勤清夜言。
东亭何寥寥,佳境无朝昏。
阶墀近洲渚,户牖当郊原。
矧乃穷周旋,游时怡讨论。
树阴荡瑶瑟,月气延清尊。
明河带飞雁,野火连荒村。
对此更愁予,悠哉怀故园。

翻译

远游让我心中惆怅,心情不畅,但这次的游览却让我感受到我所追求的道义还在。故人情意真挚,深夜里仍与我倾心交谈。东亭显得空荡寂寞,这里的美景不分早晨与黄昏。台阶靠近水边,窗户正对着郊外原野。更何况这里可以尽情游玩,随时都能愉快地讨论。树影摇曳,仿佛在弹奏瑶琴;月光清冷,仿佛在斟满酒杯。银河中飞过雁群,远处的野火连着荒村。面对这样的景色,我更加思念故乡,心中悠然,难以忘怀。