《夜闻江南人家赛神,因题即事》

李嘉祐 唐代
南方淫祀古风俗,楚妪解唱迎神曲。
锵锵铜鼓芦叶深,寂寂琼筵江水绿。
雨过风清洲渚闲,椒浆醉尽迎神还。
帝女凌空下湘岸,番君隔浦向尧山。
月隐回塘犹自舞,一门依倚神之祜。
韩康灵药不复求,扁鹊医方曾莫睹。
逐客临江空自悲,月明流水无已时。
听此迎神送神曲,携觞欲吊屈原祠。

翻译

南方自古流传着祭祀鬼神的旧俗,楚地的老妇能吟唱迎送神灵的曲调。铜鼓声穿透层层芦苇荡,宴席静默横陈在碧绿江畔。风雨过后沙洲归于宁静,米酒饮尽终于等来神灵归位。湘水边似有仙子踏云降临,尧山倒影与江岸遥遥相望。月光隐没在回旋的水湾,人们仍虔诚起舞,全族仰仗神灵护佑。病痛之人不再寻求仙药,连神医药方也失去效用。被放逐的旅人独对江流空自哀叹,唯有明月与流水永恒流淌。听着迎送神灵的古老歌谣,我捧着酒杯走向屈原祠堂的方向。