《代征人妻喜夫还》

梁锽 唐代
征夫走马发渔阳,少妇含娇开洞房。
千日废台还挂镜,数年尘面再新妆。
春风喜出今朝户,明月虚眠昨夜床。
莫道幽闺书信隔,还衣总是旧时香。

拼音

zhēng fū zǒu mǎ fā yú yáng, shào fù hán jiāo kāi dòng fáng.征夫走马发渔阳,少妇含娇开洞房。qiān rì fèi tái hái guà jìng,千日废台还挂镜,shù nián chén miàn zài xīn zhuāng.数年尘面再新妆。chūn fēng xǐ chū jīn zhāo hù, míng yuè xū mián zuó yè chuáng.春风喜出今朝户,明月虚眠昨夜床。mò dào yōu guī shū xìn gé, hái yī zǒng shì jiù shí xiāng.莫道幽闺书信隔,还衣总是旧时香。

翻译

远行的丈夫从渔阳策马归来,年轻的妻子满怀娇羞,打开闺房迎接。曾经荒废多年的梳妆台,如今又挂上了明镜;多年未施粉黛的脸庞,再次焕发新颜。春风欢喜地吹进今日的门户,昨夜的月光却只能空照床榻。不必说闺阁中书信隔绝,那旧时的衣衫依旧带着熟悉的香气。