《旅次灞亭》

沈颂 唐代
闲琴开旅思,清夜有愁心。
圆月正当户,微风犹在林。
苍茫孤亭上,历乱多秋音。
言念待明发,东山幽意深。

拼音

xián qín kāi lǚ sī, qīng yè yǒu chóu xīn.闲琴开旅思,清夜有愁心。yuán yuè zhèng dàng hù, wēi fēng yóu zài lín.圆月正当户,微风犹在林。cāng máng gū tíng shàng, lì luàn duō qiū yīn.苍茫孤亭上,历乱多秋音。yán niàn dài míng fā, dōng shān yōu yì shēn.言念待明发,东山幽意深。

翻译

寂静中琴声响起,勾起了远行的思绪;清冷的夜晚,不禁令人满怀忧愁。圆圆的月亮正照在门庭前,轻风仍在林间穿行。苍茫暮色里,孤亭之上,秋声纷杂而起。心中想着等到天明出发,那东山深处的意境愈发显得幽远。