《满江红 赠歌者》

陆文圭 宋代
儿女多情,颇自恨、风云气少。
春梦里、莺啼燕语,瞥然惊觉。
寸寸凌波莲步稳,弯弯拭黛山眉峭。
似红云、一朵罩江梅,天然好。
舞腰细,歌喉巧。
锦茵退,梁尘绕。
更盈盈笑靥,樱唇红小。
金*爱从心里换,玉山偏向怀中倒。
奈刘郎、前度看桃花,如今老。

翻译

儿女情长,自己却常遗憾缺少那种豪迈的气概。在春日的梦境里,听到黄莺和燕子的啼鸣,猛然间醒来。她步伐轻盈,仿佛步步生莲;眉眼如画,宛若峻峭的远山。她如同一朵红云笼罩着江边的梅花,天生丽质。她的舞姿轻盈,歌声美妙。她退下华丽的锦衣,梁上的灰尘也似乎为之旋转。她笑起来时,那脸颊上露出的酒窝,还有那樱桃般的小嘴,都显得格外迷人。她对金玉之物的喜爱,似乎是从心底深处油然而生;而当她靠在怀中时,那玉山般的身躯更是让人沉醉。只是,就像当年刘郎再访桃源,虽然依旧美丽,但岁月已让人心生感慨,如今已不再年轻。