《过都》

刘奉世 宋代
嵩高丽中华,岳色连瑶岛。
上清神仙宫,庄严绝雕巧。
浮云荡繁阴,变幻入冥眇。
飘摇逾岩岑,淫翳混鸿灏。
纵有景庆合,闇然蔽昏晓。
况复浓雾生,一气成有昊。
茫茫世宙间,落落耿孤抱。
天意不可知,烦心惄焉捣。
安得嘘大风,八方净如扫。

翻译

嵩山高耸,壮丽于中华大地,山岳的景色与遥远的仙岛相连。那里是上清仙境,庄严肃穆,绝无俗世的雕琢与造作。浮云游荡,遮蔽了阳光,变幻莫测地融入深邃幽远的天际。云雾飘摇,越过山巅,弥漫天地之间,浑然一体。即便偶有美景显现,却依然被昏暗笼罩,难分昼夜。更何况浓雾渐起,整个天地仿佛融为一体,浩瀚无边。在这茫茫宇宙之中,唯有孤独的心怀独自闪耀。天意难以捉摸,令人忧心忡忡,烦恼如捣。如何才能唤来一阵狂风,将八方吹得清澈如洗呢?