《山中》

林昉 宋代
衡门客去懒冠巾,尽日看山自在身。
饮涧猿来惊照影,泊枝禽起近冲人。
黑云欲雨易成晚,红叶如花不当春。
却忆东门牵犬恨,当年何似布衣贫。

翻译

有客离去后,我懒得整理衣巾,整天悠然独坐,自在无拘。山中景色尽收眼底,怎么看也看不够。猿猴来溪边饮水,忽然惊起,倒影晃动;树上停着的鸟儿忽然飞起,几乎擦人而过。天边黑云密布,眼看就要下雨,天色转暗仿佛夜色提早降临;红色的落叶像花一样飘落,却不是春天。我不禁想起当年在东门牵着黄犬打猎时的感慨,那时怎么会想到自己竟会如此贫苦,失去自由呢?