《游天竺寺有怀谢康乐》

李奎 明代
秋光澹岩岫,入谷闻晨钟。
白云嵌紫芝,峰朵开芙蓉。
林香昼自结,夹道罗长松。
沙广草烟薄,溪深花露浓。
梵岭郁飞鹫,咒潭降毒龙。
闲禽互交语,道侣时相从。
久矣悟空寂,斋心礼金容。
精庐隐暮色,蔬食修珍供。
还憩崖亭上,永怀高人踪。

翻译

秋日的晨光洒在山岩上,显得格外宁静。走进山谷,耳边传来清晨的钟声,悠远而空灵。白云点缀着紫色的灵芝,山峰宛如盛开的芙蓉花般秀丽。树林间飘散着自然的香气,小路两旁排列着高大的松树。沙滩广阔,草丛中雾气淡淡;溪水深邃,花瓣上露珠晶莹。
佛寺坐落在山岭间,仿佛飞翔的鹫鸟般壮丽,咒语回荡在潭水上,降服了邪恶的毒龙。悠闲的鸟儿彼此啼鸣交流,修行的人们时常相伴同行。早已领悟到空寂的真谛,内心清净如斋戒,虔诚礼拜金色的佛像。精巧的僧舍隐没在暮色之中,以素食精心准备供奉之物。最后坐在崖边的亭子里休息,心中永远怀念那些高尚隐士的足迹。