《天山雪歌送萧治归京》

岑参 唐代
天山雪云常不开,千峰万岭雪崔嵬。
北风夜卷赤亭口,一夜天山雪更厚。
能兼汉月照银山,复逐胡风过铁关。
交河城边鸟飞绝,轮台路上马蹄滑。
晻霭寒氛万里凝,阑干阴崖千丈冰。
将军狐裘卧不暖,都护宝刀冻欲断。
正是天山雪下时,送君走马归京师。
雪中何以赠君别,惟有青青松树枝。

翻译

天山的雪云仿佛永远凝固,千重峰峦堆积着巍峨积雪。北风裹着夜色撕开赤亭隘口,一夜之间山间积雪又深几尺。积雪辉光能与边关冷月共照银山,又追着塞外的风漫过铁门雄关。交河城边飞鸟踪迹早已断绝,轮台路上马蹄在冰雪中打滑。万里长空凝滞着刺骨寒雾,陡峭山崖垂下千丈冰棱。将军裹着狐裘也难以入眠,都护的宝刀几乎被寒气冻裂。正是在天山风雪肆虐的时刻,我送你扬鞭策马踏上归京之路。漫天飞雪中该以何物相赠?唯有那枝头青翠的松枝,仍带着冰雪也压不弯的生机。