《和十二兄五首》

晃冲之 宋代
崎岖谪仙人,豪放一寓酒。
平生韩荆州,示识意已厚。
幕府强辟召,此例未见有。
书幣入吾庐,鞍马望陇首。
出处计已熟。
不复讯交友。
南山别何时,气尚若酣酎。
筹策屈大才,谈笑诛小醜。
戍角断落梅,羌笛起折柳。
将军意未快,战士骨已朽。
请公入参谋,可用和戎不。

拼音

qí qū zhé xiān rén, háo fàng yī yù jiǔ.崎岖谪仙人,豪放一寓酒。píng shēng hán jīng zhōu, shì shí yì yǐ hòu.平生韩荆州,示识意已厚。mù fǔ qiáng pì zhào, cǐ lì wèi jiàn yǒu.幕府强辟召,此例未见有。shū bì rù wú lú, ān mǎ wàng lǒng shǒu.书幣入吾庐,鞍马望陇首。chū chù jì yǐ shú.出处计已熟。bù fù xùn jiāo yǒu.不复讯交友。nán shān bié hé shí, qì shàng ruò hān zhòu.南山别何时,气尚若酣酎。chóu cè qū dà cái, tán xiào zhū xiǎo chǒu.筹策屈大才,谈笑诛小醜。shù jiǎo duàn luò méi, qiāng dí qǐ zhé liǔ.戍角断落梅,羌笛起折柳。jiāng jūn yì wèi kuài, zhàn shì gǔ yǐ xiǔ.将军意未快,战士骨已朽。qǐng gōng rù cān móu, kě yòng hé róng bù.请公入参谋,可用和戎不。

翻译

山路崎岖,仿佛谪仙人行走其间,豪放不羁的他以酒为伴。平生仰慕韩荆州,即便未曾谋面,心中敬意已深重。幕府强硬征召,这样的先例实属罕见。书信与礼物送至我家,鞍马远望陇山之巅。去留之计早已熟虑于心,不再询问朋友意见。自与南山分别后不知何时再见,豪气仍如酣醉般浓烈。大才屈就于筹策之中,谈笑间小丑已被诛灭。戍边的号角声中梅花凋落,羌笛声起,折柳曲随之响起。将军的壮志尚未得偿,战士的尸骨却早已腐朽。恳请您入幕府担任参谋,是否能用和戎之策来解决边境纷扰呢?