《送李翥游江外》

岑参 唐代
相识应十载,见君只一官。
家贫禄尚薄,霜降衣仍单。
惆怅秋草死,萧条芳岁阑。
且寻沧洲路,遥指吴云端。
匹马关塞远,孤舟江海宽。
夜眠楚烟湿,晓饭湖山寒。
砧净红鲙落,袖香朱橘团。
帆前见禹庙,枕底闻严滩。
便获赏心趣,岂歌行路难。
青门须醉别,少为解征鞍。

翻译

我们相识已有十年光景,你却始终守着微末官职。家中清贫俸禄稀薄,深秋寒霜已至,身上仍裹着单薄衣衫。枯黄秋草在风中瑟缩,繁华岁月如流水逝去,徒留满目苍凉。且去追寻烟波深处的归路吧,遥望吴地云霞如轻纱漫卷。
你曾孤身骑马穿越险峻关隘,也曾独驾小舟漂泊浩渺江海。夜宿楚地时雾气浸透衾被,晨起于湖山间咽下冷饭凉羹。捣衣石旁晾晒着鲜红鱼鲙,衣袖间暗藏新摘的朱橘清香。扬帆时望见大禹庙巍然矗立,枕畔传来严陵滩的潺潺水声。
既已寻得心中所向的风景,何必再吟唱行路艰难的诗章?且在这长安城门下痛饮一场,暂解鞍马风尘,让离别少些仓皇。