《北庭贻宗学士道别》

岑参 唐代
万事不可料,叹君在军中。
读书破万卷,何事来从戎。
曾逐李轻车,西征出太蒙。
荷戈月窟外,擐甲昆仑东。
两度皆破胡,朝廷轻战功。
十年只一命,万里如飘蓬。
容鬓老胡尘,衣裘脆边风。
忽来轮台下,相见披心胸。
饮酒对春草,弹棋闻夜钟。
今且还龟兹,臂上悬角弓。
平沙向旅馆,匹马随飞鸿。
孤城倚大碛,海气迎边空。
四月犹自寒,天山雪濛濛。
君有贤主将,何谓泣途穷。
时来整六翮,一举凌苍穹。

翻译

世事难料,没想到你会在军中度过。你曾读遍万卷书,为何选择从军?当年你追随李轻车,西征至太蒙。你手持长戈,远至月窟之外,身披铠甲,东至昆仑之巅。两次大破胡人,朝廷却轻视你的战功。十年间,你只得到一次晋升,漂泊万里如飞蓬。你的容颜在胡尘中老去,衣裘在边风中变得脆弱。忽然你来到轮台,我们相见,彼此敞开心扉。我们饮酒对春草,弹棋听夜钟。如今你将返回龟兹,臂上悬挂角弓。你独自走向平沙中的旅馆,匹马随飞鸿远去。孤城依傍大漠,海气迎接边空的辽阔。四月依旧寒冷,天山雪雾蒙蒙。你有贤明的主将,何必为前途哭泣?时机到来时,你将展翅高飞,一举凌驾苍穹。