《酬成少尹骆谷行见呈》

岑参 唐代
闻君行路难,惆怅临长衢。
岂不惮险艰,王程剩相拘。
忆昨蓬莱宫,新授刺史符。
明主仍赐衣,价直千万馀。
何幸承命日,得与夫子俱。
携手出华省,连镳赴长途。
五马当路嘶,按节投蜀都。
千崖信萦折,一径何盘纡。
层冰滑征轮,密竹碍隼旟。
深林迷昏旦,栈道凌空虚。
飞雪缩马毛,烈风擘我肤。
峰攒望天小,亭午见日初。
夜宿月近人,朝行云满车。
泉浇石罅坼,火入松心枯。
亚尹同心者,风流贤大夫。
荣禄上及亲,之官随板舆。
高价振台阁,清词出应徐。
成都春酒香,且用俸钱沽。
浮名何足道,海上堪乘桴。

翻译

听说你行路艰难,我不禁满怀惆怅,站在大路上久久不忍离去。难道是怕路途艰险吗?只是公务在身,无法自由行动罢了。
回想当初在皇宫中,刚刚接到任命地方官的符节,圣明的君主还赐下衣袍,价值高达千万以上。多么幸运啊,在接受任命那天,能有幸与您同行。
我们携手走出京城,一同踏上漫长的旅途。五匹马拉着车在路上嘶鸣,我们勒紧缰绳,奔赴蜀地。山崖千重曲折连绵,小路盘旋蜿蜒。厚厚的冰层让车轮打滑,茂密的竹林阻挡了旗子前进的方向。
幽深的树林让人分不清昼夜,走在悬空的栈道上仿佛踏在虚无之中。飞舞的大雪冻得马毛都缩了起来,呼啸的狂风像刀子一样割在我脸上。群峰环绕,天空显得格外渺小;中午时分才能看到初升的太阳。夜晚住宿时月亮仿佛离人很近,清晨出发时满车都是飘荡的云气。
泉水流入石缝,烈火钻进干枯的松树心。副手是一位志同道合的人,风度翩翩、才德兼备的好官。荣耀和俸禄惠及父母,赴任时带着双亲一起走。他的名声震动朝廷,文采可比汉代应玚、徐干那样的文士。
成都的春酒芳香四溢,正好用俸禄买来畅饮。那些浮名又算得了什么?还不如乘舟远行,到海上去追寻自由自在的生活。