《高斋桂窟》

洪扬祖 宋代
植桂不在多,种德如种村。
前人能种后人传。
自有清阴庭户。
高枝凌云低覆栏,晴光翠色生昼寒。
人家多爱种桃李,几日春红花满地。
何如此花开独迟,蟾宫窟外秋香细。
课儿读书书满床,更将幽兴引壶觞。
半酣独卧高斋下,啼鸟数声清昼长。

拼音

zhí guì bù zài duō, zhǒng dé rú zhǒng cūn.植桂不在多,种德如种村。qián rén néng zhǒng hòu rén chuán.前人能种后人传。zì yǒu qīng yīn tíng hù.自有清阴庭户。gāo zhī líng yún dī fù lán, qíng guāng cuì sè shēng zhòu hán.高枝凌云低覆栏,晴光翠色生昼寒。rén jiā duō ài zhǒng táo lǐ, jǐ rì chūn hóng huā mǎn dì.人家多爱种桃李,几日春红花满地。hé rú cǐ huā kāi dú chí, chán gōng kū wài qiū xiāng xì.何如此花开独迟,蟾宫窟外秋香细。kè ér dú shū shū mǎn chuáng, gèng jiāng yōu xìng yǐn hú shāng.课儿读书书满床,更将幽兴引壶觞。bàn hān dú wò gāo zhāi xià, tí niǎo shù shēng qīng zhòu zhǎng.半酣独卧高斋下,啼鸟数声清昼长。

翻译

种桂树不在于数量多,而在于如同播撒美德般精心栽种。前人用心种植,后人得以传承。自然而然,桂树便会为庭院洒下一片清凉绿荫。高高的枝干直入云霄,低处则轻轻覆盖着栏杆,即便是阳光明媚的白天,其翠绿的色泽也仿佛带来丝丝凉意。世人大多喜爱种植桃树、李树,期待短短几日内便能看到满地春花烂漫。然而,这如何能比得上桂花虽开得稍晚,却能在月宫之外,于秋风中散发出细腻的芬芳呢?
教导孩子读书,使书籍堆满了床头;更进一步,将这份宁静雅致的情趣融入到饮酒赋诗之中。半醉之时,独自躺卧在高雅的书房之下,几声鸟鸣划破清静的午后时光,使之显得更加悠长。