《逍遥堂五咏》

傅察 宋代
堂上寒风至,萧条静物华。
映窗唯有竹,倚槛更无花。
碧瓦霜初重,铜壶日易斜。
尊罍延夜永,不觉已朝霞。

拼音

táng shàng hán fēng zhì, xiāo tiáo jìng wù huá.堂上寒风至,萧条静物华。yìng chuāng wéi yǒu zhú, yǐ kǎn gèng wú huā.映窗唯有竹,倚槛更无花。bì wǎ shuāng chū zhòng, tóng hú rì yì xié.碧瓦霜初重,铜壶日易斜。zūn léi yán yè yǒng, bù jué yǐ zhāo xiá.尊罍延夜永,不觉已朝霞。

翻译

厅堂里寒风袭来,四周一片冷清,景色显得格外萧瑟。透过窗户只能看到竹子,栏杆边再也找不到盛开的花朵。青绿色的屋瓦上,霜气刚刚加重,铜壶滴漏声中,太阳渐渐西斜。酒杯中的夜晚漫长而寂静,不知不觉间,天边已经泛起了朝霞。