《宝观主白鸲鹆歌》

韦应物 唐代
鸲鹆鸲鹆,众皆如漆,尔独如玉。
鸲之鹆之,众皆蓬蒿下,尔自三山来。
三山处子下人间,绰约不妆冰雪颜。
仙鸟随飞来掌上。
来掌上,时拂拭。
人心鸟意自无猜,玉指霜毛本同色。
有时一去凌苍苍,朝游汗漫暮玉堂。
巫峡雨中飞暂湿,杏花林里过来香。
日夕依仁全羽翼,空欲衔环非报德。
岂不及阿母之家青鸟儿,汉宫来往传消息。

翻译

鸲鹆啊鸲鹆,大家都是黑漆漆的,你却像玉石一样洁白。其他的鸲鹆都生活在杂草丛中,你却来自三山。三山的仙鸟来到人间,姿态优美,不施粉黛,面容如冰雪般清冷。仙鸟飞来,停在掌上,时而轻轻拂拭。人与鸟之间,心意相通,毫无猜忌,你的羽毛洁白如玉,我的手指也如霜雪般清冷。有时你一飞冲天,直入云霄,早晨在无边无际的天空游荡,傍晚就飞到玉堂之中。在巫峡的雨中飞过,短暂地沾湿了羽毛,穿过杏花林,带来阵阵清香。黄昏时分,你依偎在我身边,保护着自己的羽翼,只想要回报恩情,却无法像青鸟那样,为我传递消息。你难道不如那阿母家中的青鸟,能在汉宫之间自由往来,传递消息吗?