《家有白鸡蓄之三年矣驯熟可爱谦之读书山中一》

方翥 宋代
羽仪洁白如自修,风雨晦冥那失晓。
沙头鸥鸟不驯熟,雪里鹭丝太孤皎。
山寒夜半落叶深,闭门垂荑偎重衾。
闻鸡而起竟何事,我老看书不入心。
久无鬭志形如木,世上痴儿能舍肉。
白鸡之肉不可食,无劳断尾亦为福。
山僧穷独老无妻,想见爱养如婴儿。
得地羽毛愈应好,天年全得山中老。

拼音

yǔ yí jié bái rú zì xiū, fēng yǔ huì míng nà shī xiǎo.羽仪洁白如自修,风雨晦冥那失晓。shā tóu ōu niǎo bù xún shú, xuě lǐ lù sī tài gū jiǎo.沙头鸥鸟不驯熟,雪里鹭丝太孤皎。shān hán yè bàn luò yè shēn, bì mén chuí tí wēi zhòng qīn.山寒夜半落叶深,闭门垂荑偎重衾。wén jī ér qǐ jìng hé shì, wǒ lǎo kàn shū bù rù xīn.闻鸡而起竟何事,我老看书不入心。jiǔ wú dòu zhì xíng rú mù, shì shàng chī ér néng shě ròu.久无鬭志形如木,世上痴儿能舍肉。bái jī zhī ròu bù kě shí, wú láo duàn wěi yì wèi fú.白鸡之肉不可食,无劳断尾亦为福。shān sēng qióng dú lǎo wú qī, xiǎng jiàn ài yǎng rú yīng ér.山僧穷独老无妻,想见爱养如婴儿。de dì yǔ máo yù yīng hǎo, tiān nián quán dé shān zhōng lǎo.得地羽毛愈应好,天年全得山中老。

翻译

羽毛纯净如同自律修行,即便风雨交加,天色昏暗,也未曾迷失在拂晓之前。沙滩上的海鸥未曾被人驯服,雪中白鹭的孤高姿态更为卓绝。山间寒夜里,落叶深深,半夜时分闭门独坐,手捧暖炉,倚靠着厚重的被褥。闻鸡鸣而起,却不知所为何事,年岁已大,读书时心难再如以往般沉浸。久已失去斗争之心,身体宛如枯木,世间的愚钝之人又能怎样舍弃凡尘之欲。白鸡之肉不应食之,无需像断尾求生那般寻求福祉。山中僧人孤独终老,无妻无伴,想象中对万物的慈爱养护如同疼爱婴儿一般。倘若得其所哉,禽鸟的羽毛应更加亮丽,得以在山林间悠然终其天年。
这段文字以自然界的景象和僧人的生活为喻,表达了作者对于超脱世俗、追求内心平静与自省生活的向往。即便是身处困境或年华老去,也能保持一份不被外界干扰的纯净与淡然,以及对生命的尊重与爱护。