《藤道》

范寅孙 宋代
峻极藤为道,盘旋百转多。
崖悬枯树杪,涧折怪岩阿。
雁入云霄去,猿从荆刺过。
谁云西蜀险,罗此更如何。

拼音

jùn jí téng wèi dào, pán xuán bǎi zhuǎn duō.峻极藤为道,盘旋百转多。yá xuán kū shù miǎo, jiàn zhé guài yán ā.崖悬枯树杪,涧折怪岩阿。yàn rù yún xiāo qù, yuán cóng jīng cì guò.雁入云霄去,猿从荆刺过。shuí yún xī shǔ xiǎn, luó cǐ gèng rú hé.谁云西蜀险,罗此更如何。

翻译

陡峭的山峰上,藤蔓成了道路,弯弯曲曲地绕了无数圈。悬崖边,干枯的树枝伸向天空;溪流旁,奇形怪状的岩石嵌在山谷中。大雁飞向云端消失在天际,猿猴从荆棘丛中灵巧地跃过。谁说西蜀之地险峻难行?与这里相比,又算得了什么呢?