《夜对流萤作》

韦应物 唐代
月暗竹亭幽,萤光拂席流。
还思故园夜,更度一年秋。
自惬观书兴,何惭秉烛游。
府中徒冉冉,明发好归休。

翻译

月色昏暗,竹林中的亭子显得幽静深远,萤火虫的微光掠过席间,流动闪烁。此时不禁想起故乡的夜晚,那熟悉的景致让人怀念,仿佛又度过了一年深秋。独自看书的兴致盎然,心境也自感满足,即使点着蜡烛夜读,又有何妨?在官府中虚度时光,日子一天天悄然流逝,不如早日辞官归乡,享受生活的宁静与自在。