《送邓牧心出陶山》

陈观国 宋代
青山无送迎,幽人自来去。
落叶若相送,卷卷及行屦。
檐端有孤云,仍为守其处。
落叶惜人不在山,孤云尚期人再还。
斯人可期复可惜,我处落叶孤云间。

拼音

qīng shān wú sòng yíng, yōu rén zì lái qù.青山无送迎,幽人自来去。luò yè ruò xiāng sòng, juàn juàn jí xíng jù.落叶若相送,卷卷及行屦。yán duān yǒu gū yún, réng wèi shǒu qí chù.檐端有孤云,仍为守其处。luò yè xī rén bù zài shān, gū yún shàng qī rén zài hái.落叶惜人不在山,孤云尚期人再还。sī rén kě qī fù kě xī, wǒ chù luò yè gū yún jiān.斯人可期复可惜,我处落叶孤云间。

翻译

青山不迎不送,隐士自来自去。落叶似乎在为他送行,一片片卷起触碰到他的鞋子。屋檐上有一朵孤云,依然守候在那里。落叶惋惜人不在山中,孤云还在期待着人的归来。这个人既值得期待又令人惋惜,我置身于落叶与孤云之间。