《牛角歌》

陈辅 宋代
牛角歌,牛角歌,日暮寒云满碧陂。
骑牛下山归曲阿,湖烟湿我蓑。
牛角歌,牛角歌,浩浩者水鱼弗过。
夷吾向说不我和,呜呼夷吾奈若何。

拼音

niú jiǎo gē, niú jiǎo gē,牛角歌,牛角歌,rì mù hán yún mǎn bì bēi.日暮寒云满碧陂。qí niú xià shān guī qū ā,骑牛下山归曲阿,hú yān shī wǒ suō.湖烟湿我蓑。niú jiǎo gē,牛角歌,niú jiǎo gē, hào hào zhě shuǐ yú fú guò.牛角歌,浩浩者水鱼弗过。yí wú xiàng shuō bù wǒ hé, wū hū yí wú nài ruò hé.夷吾向说不我和,呜呼夷吾奈若何。

翻译

牛角歌,牛角歌,太阳落山了,寒云布满了清澈的水边。我骑着牛下山,回到曲阿,湖上的雾气打湿了我的蓑衣。牛角歌,牛角歌,浩浩荡荡的河水,连鱼都不愿经过。夷吾从前说过他不和我同路,唉,夷吾啊,你如今又该怎么办呢?