《冬夜》

韦应物 唐代
杳杳日云夕,郁结谁为开。
单衾自不暖,霜霰已皑皑。
晚岁沦夙志,惊鸿感深哀。
深哀当何为,桃李忽凋摧。
帏帐徒自设,冥寞岂复来。
平生虽恩重,迁去托穷埃。
抱此女曹恨,顾非高世才。
振衣中夜起,河汉尚裴回。

翻译

天色已晚,夕阳隐没在遥远的云霞之中,心中郁结的愁绪,又有谁能为我解开?孤身一人,连被子都显得冷清,寒霜与雪粒早已纷纷扬扬落下。年岁已晚,昔日的志向也随风消散,想起那惊鸿一瞥的身影,不禁涌起深深的哀伤。这般深沉的哀伤该如何排解?桃花与李花竟也在忽然间凋谢零落。
帐幔与帷帐虽仍挂在原处,可那人却已不在,幽冥之中又怎能再归来?虽然生前情深义重,如今也只能将哀思寄托于尘土之间。怀抱这等儿女私情的遗憾,并非是因为我才智高绝超凡脱俗。夜半起身整理衣衫,仰望天空中依旧流转的银河,久久不能入眠。