《出还》

韦应物 唐代
昔出喜还家,今还独伤意。
入室掩无光,衔哀写虚位。
凄凄动幽幔,寂寂惊寒吹。
幼女复何知,时来庭下戏。
咨嗟日复老,错莫身如寄。
家人劝我餐,对案空垂泪。

翻译

从前,每次外出归来都满怀喜悦,如今回家却只有满心的伤悲。走进屋内,掩上门窗,一片昏暗,心中充满哀伤,只能虚设一个空位来寄托思念。凄凉的微风吹动幽暗的帷幔,寂静中寒意袭来。年幼的女儿尚且不懂世事,时常在庭院里嬉戏。我叹息着时光流逝,日渐衰老,感到自己如同寄居在世间的过客。家人劝我吃饭,我却对着餐桌,空自垂泪。