《经武功旧宅》

韦应物 唐代
兹邑昔所游,嘉会常在目。
历载俄二九,始往今来复。
戚戚居人少,茫茫野田绿。
风雨经旧墟,毁垣迷往躅。
门临川流驶,树有羁雌宿。
多累恒悲往,长年觉时速。
欲去中复留,徘徊结心曲。

翻译

这座城邑曾是我熟悉的地方,那些美好的聚会常常浮现在眼前。转眼之间,已经过去了十八年,当年初次到访,如今又重返故地。
居民稀少,处处显得冷清,原野的绿意却一望无际。风雨吹打着曾经的废墟,倒塌的墙垣让人迷失了往日的足迹。门前河水匆匆流过,树上有孤独的雌鸟栖息。心中烦忧常因往事而起,岁月漫长却总觉时光飞逝。想走时又犹豫不决,徘徊中满心惆怅,难以释怀。