《中秋后一日曾青藜寓斋燕集》

余楍 清代
昨宵对月今宵雨,两日阴晴不可凭。
客里招邀常赖友,山中栖止但依僧。
才高何必愁贫贱,时至无烦感废兴。
几度浪浪檐际水,随风飘洒湿孤灯。

拼音

zuó xiāo duì yuè jīn xiāo yǔ, liǎng rì yīn qíng bù kě píng.昨宵对月今宵雨,两日阴晴不可凭。kè lǐ zhāo yāo cháng lài yǒu, shān zhōng qī zhǐ dàn yī sēng.客里招邀常赖友,山中栖止但依僧。cái gāo hé bì chóu pín jiàn, shí zhì wú fán gǎn fèi xìng.才高何必愁贫贱,时至无烦感废兴。jǐ dù làng làng yán jì shuǐ, suí fēng piāo sǎ shī gū dēng.几度浪浪檐际水,随风飘洒湿孤灯。

翻译

昨天还是皓月当空,今天却已阴雨连绵,两天的天气变化实在难以预料。在外漂泊的日子,常常靠着朋友的陪伴才能度过,而在山中的日子,只能依靠僧人的帮助来安身。才华横溢的人不必为贫穷卑微而忧愁,时机一到,自然无需忧虑事业的成败。多少次,屋檐上的雨水顺着风势飘洒,打湿了孤独的灯火。